人間は、目標を追い求める動物である。目標へ到達しようと努力することによってのみ、人生が意味あるものとなる。 Man is a goal seeking animal His life only has meaning if he is reaching out and striving for his goals アリストテレスの名言 人は物事を繰り返す存在である。 追いかけるの英語表現 まず「追いかける」を英語で表現するときに最もよく使われるのは chase と run after です。 Chase your dreams! 「夢を全力で追いかける」、「夢を叶えるために全力で頑張る」って英語で何と言えばいいでしょうか。I decided to go after my dream as much as I can とか I decided to concentrate on struggle with my dream とかで伝わりますでしょうか。
毎日eトレ 1091 大丈夫だよ ほら 痛くないでしょ